IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案

创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文言(yán)文许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)是本(běn)文(wén)整理了《许行》原文以及翻译和文(wén)中人(rén)物(wù)简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及(jí)翻(fān)译注(zhù)释,文(wén)言文许行原文(wén)及翻译及注释以及文(wén)言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻(fān)译拼音,文言文许行原文及翻译及(jí)注释,许(xǔ)行古文,许行原(yuán)文及翻(fān)译古文岛等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及(jí)翻译注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译及注(zhù)释

  本(běn)文整理了《许行》原(yuán)文以及翻译和(hé)文中人物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原(yuán)文

  有为神(shén)农之(zhī)言者许行,自(zì)楚之滕,踵门而告(gào)文公曰(yuē):“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处(chù)。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以(yǐ)为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽(jǐn)弃(qì)其(qí)学而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行(xíng)之(zhī)言曰:“滕君(jūn),则诚贤(xián)君也(yě);

  虽(suī)然,未闻道也(yě)。

  贤者与(yǔ)民(mín)并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪(lǐn)府库,则(zé)是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许子(zi)必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为纷(fēn)纷然与(yǔ)百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且(qiě)为(wèi)也。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为(wèi)与(yǔ)?有(yǒu)大(dà)人之事,有(yǒu)小人之事。

  且一人之身(shēn)而百工之(zhī)所(suǒ)为备,如必自为(wèi)而(ér)后用之,是(shì)率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治(zhì)于(yú)人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛滥(làn)于天下。创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案>

  草木(mù)畅茂,禽兽繁(fán)殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹(jì)之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后(hòu)中国可(kě)得(dé)而(ér)食也(yě)。

  当是时也(yě),禹八年于外,三(sān)过(guò)其(qí)门(mén)而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民稼穑,树(shù)艺五谷(gǔ),五谷熟而(ér)民人育。

  人之有道也,饱(bǎo)食(shí)煖衣逸居而无教,则(zé)近于(yú)禽兽。

  圣人有忧(yōu)之(zhī),使契为司徒,教以(yǐ)人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有(yǒu)信(xìn)。

  放勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来之,匡(kuāng)之直之,辅之(zhī)翼之,使自得(dé)之(zhī),又从而振(zhèn)德(dé)之(zhī)。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹(yǔ)、皋陶为(wèi)己忧(yōu)。

  夫以百亩(mǔ)之(zhī)不(bù)易为己忧者(zhě),农夫也。

  分人(rén)以财谓之惠,教人(rén)以(yǐ)善谓(wèi)之忠,为(wèi)天(tiān)下(xià)得人者谓之仁(rén)。

  是故以(yǐ)天下与(yǔ)人易(yì),为天下得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为(wèi)大(dà),惟(wéi)尧则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉!’尧舜之(zhī)治天下,岂无所用其(qí)心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不(bù)贰,国(guó)中无伪;

  虽使五尺创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相(xiāng)若(ruò);

  麻缕丝(sī)絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物(wù)之不齐,物之(zhī)情也(yě)。

  或(huò)相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子(zi)比而同(tóng)之,是乱天下也。

  巨(jù)屦(jù)小屦同贾,人岂为之哉?从许子(zi)之道,相(xiāng)率而(ér)为伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有(yǒu)个研究神(shén)农学说的人许行,从楚(chǔ创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案)国来到滕国,走到门前禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的人,听(tīng)说您实行仁政,愿意接受一处住所(suǒ)做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文(wén)公(gōng)给了他住所(suǒ)。

  他的门徒几(jǐ)十人,都穿粗麻(má)布的衣服,靠(kào)编(biān)鞋织(zhī)席(xí)为生(shēng)。

  陈良(liáng)的门徒陈相(xiāng),和(hé)他的弟(dì)弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从(cóng)宋国来(lái)到滕国,对膝文公说(shuō):“听说(shuō)您实行(xíng)圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣人了(le),我们愿意做圣人的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见到许行后(hòu)非常高兴,完全放弃了他原来所学(xué)的东西而(ér)向许行(xíng)学(xué)习。

  陈相来见孟子,转述许行的话(huà)说(shuō)道:“滕国的国君,的确(què)是贤(xián)德的君主;

  虽然这样,还(hái)没听到(dào)治国的(de)真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭(fàn),一(yī)面(miàn)治理(lǐ)天下。

  现在(zài),滕国有的(de)是粮仓(cāng)和(hé)收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这(zhè)就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪(nǎ)里算得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问道:“许(xǔ)子(zi)一定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子(zi)一定要自己织布然后(hòu)才(cái)穿衣服(fú)吗(ma)?”陈相说:“不(bù),许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽(mào)子吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍(ài)。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制(zhì)农(nóng)具(jù)耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“是自己制造(zào)的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农(nóng)具(jù)炊具不(bù)算损害了陶(táo)匠铁匠(jiàng);

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠也是用(yòng)他们的(de)农具炊具换(huàn)粮食,难道能算是损(sǔn)害了农夫吗?再说许(xǔ)子(zi)为什么不自己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使得一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌(lù)地同各种工匠进(jìn)行交换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的(de)活儿(ér)本来就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说来(lái),那末治理天(tiān)下(xià)难(nán)道就可以又种地(dì)又(yòu)兼(jiān)着(zhe)干(gàn)吗(ma)?有做官的人干(gàn)的事,有当百姓的人干的事(shì)。

  况且(qiě)一个(gè)人的生活,各种工匠制造的东西都要具备,如果(guǒ)一定要(yào)自己制造(zào)然后才用,这是(shì)带(dài)着天下的人奔(bēn)走(zǒu)在道路(lù)上不(bù)得安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使用脑(nǎo)力(lì)的人统治别人,使用体(tǐ)力的人被人统治;

  被人统治的人(rén)供(gōng)养(yǎng)别人,统治别人的(de)人(rén)被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木生(shēng)长茂(mào)盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚(fén)烧山野沼(zhǎo)泽地带的(de)草木,野兽就(jiù)逃(táo)避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏(shū)导(dǎo)济水、漯水,让它们流入海中;

  掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流入(rù)长江。

  这样一来(lái),中原(yuán)地带才能(néng)够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要耕(gēng)种(zhǒng),行(xíng)吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种收(shōu)割(gē),种(zhǒng)植(zhí)庄稼,庄稼(jià)成熟了,百姓得以生存繁殖(zhí)。

  关(guān)于做人的道理,单是吃得(dé)饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担(dān)忧(yōu),派契(qì)做(zuò)司(sī)徒,把人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父子(zi)之间(jiān)有骨肉之亲,君臣之(zhī)间(jiān)有礼义之道(dào),夫妇之间有内(nèi)外(wài)之别(bié),长幼(yòu)之间(jiān)有尊卑之(zhī)序,朋友(yǒu)之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百姓(xìng)勤劳,使他们归附,使他(tā)们正直,帮助(zhù)他们,使他(tā)们得(dé)到向(xiàng)善之心,又随着救(jiù)济(jì)他们,对他们(men)施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把(bǎ)得不(bù)到舜作为自己(jǐ)的忧虑,舜把得不到禹、皋(gāo)陶作为自己的忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧(yōu)虑(lǜ)的人,是农民。

  把财物分(fēn)给别(bié)人叫做惠,教导别(bié)人向善叫做(zuò)忠(zhōng),为天(tiān)下找到(dào)贤(xián)人叫(jiào)做仁。

  所以把天(tiān)下让给别人是容(róng)易的,为天下找到贤人却(què)很(hěn)难。

  孔子(zi)说:‘尧作为君(jūn)主(zhǔ),真伟(wěi)大啊!只有天最伟大(dà),只有尧能效法天(tiān)。

  广(guǎng)大辽阔(kuò)啊,百姓不能用语言来形容!舜真是个(gè)得君主之道的(de)人啊!崇高啊(a),有天(tiān)下却不事事(shì)过问(wèn)!’尧舜治理下,难(nán)道不要费心思吗(ma)?只不过(guò)不(bù)用在(zài)耕(gēng)种上(shàng)罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子(zi)的(de)学(xué)说,市价(jià)就不会不同(tóng),国都里(lǐ)就(jiù)没有欺诈(zhà)行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩(hái)子到市集去,也(yě)没有(yǒu)人欺骗他。

  布匹和丝(sī)织品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相同价钱就相(xiāng)同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相同价钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品(pǐn)的价格不一(yī)致,是物品的本性决定的。

  有(yǒu)的相差一倍到五倍,有的(de)相(xiāng)差十倍百倍,有的相差(chà)千倍(bèi)万倍。

  您让它(tā)们平列(liè)等同(tóng)起来,这(zhè)是使天下混乱(luàn)的(de)做(zuò)法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制作精细的鞋子(zi)卖同样的价(jià)钱,人们难道会去做精细的(de)鞋子吗?按照许子的办(bàn)法去(qù)做,便是彼此带领着去干弄虚作假的事(shì),哪里能(néng)治好国(guó)家(jiā)!”

许行(xíng)简介

  许(xǔ)行生于楚宣(xuān)王(wáng)至(zhì)楚怀王时期。

  依托远古神农氏(shì)“教民农耕”之言,主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民(mín)并耕而(ér)食,饔(yōng)飨而(ér)治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗(cū)麻短衣(yī),在江(jiāng)汉(hàn)间打草织席为生。

  滕文(wén)公元年(nián)(公元(yuán)前332年(nián)),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行的要求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经(jīng)营(yíng)效(xiào)果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从宋国来到滕国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒学(xué)观点(diǎn),成为农家学(xué)派的忠实信徒(tú)。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历(lì)史(shǐ)上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许(xǔ)行农家思想的核(hé)心(xīn)是反对不劳而食(shí)。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也(yě)从事手工业生产,他还意识到市场(chǎng)货物交换的(de)重要作(zuò)用,并(bìng)对物价方面有较深入的研究(jiū)、认识(shí)。

  许行以其独到的农(nóng)家思想见解和实(shí)践(jiàn)活动,对后世的(de)农业社会和(hé)农业思(sī)想(xiǎng)模式(shì)产生了巨大的影响。

孟子(zi)简介(jiè)

  孟子(zi)(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子(zi)车或子居)。

  战国时期鲁国人(rén),鲁国庆父后裔。

  中(zhōng)国古代(dài)著名思想家(jiā)、教育家(jiā),战国时期儒家(jiā)代表人(rén)物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了(le)孔子的思(sī)想,成为仅次(cì)于孔子的(de)一代儒家宗(zōng)师,有(yǒu)“亚圣”之(zhī)称(chēng),与孔子合称为(wèi)“孔孟”。

许(xǔ)行原文(wén)及翻译及(jí)注(zhù)释古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)如下:

  一、原文(wén)

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之滕(téng),踵门(mén)而告文公曰(yuē):“远方之人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相(xiāng),与(yǔ)其弟(dì)辛,负(fù)来耜(sì)而(ér)自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦(yì)圣人也,愿(yuàn)为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)许(xǔ)行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之(zhī)言(yán)曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未(wèi)闻道(dào)也。

  贤者与民并耕(gēng)而食,页飧而治(zhì)。

  今也,滕(téng)有仓廪府库(kù),则是(shì)厉(lì)民而(ér)自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子(zi)冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍(shě)皆取诸其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之(zhī)事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有大人之事,有(yǒu)小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工(gōng)之所为(wèi)备,如(rú)必自为而后(hòu)用之,是率天下而路(lù)也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治于(yú)人;治于人者(zhě)食人,治人(rén)者食(shí)于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于(yú)天下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使(shǐ)益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而(ér)注诸海;决汝汉,排淮(huái)泗,而注之(zhī)江;然后中国可(kě)得而食(shí)也。

  当是时也(yě),禹八年于外(wài),三过其(qí)门而不(bù)入(rù),虽欲耕,得(dé)乎?”

  二(èr)、翻(fān)译(yì)

  有个研究神农学说的(de)人许(xǔ)行,从楚(chǔ)国来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公说:“远方的人,听(tīng)说您(nín)实行仁政,愿意接受一处住处做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处(chù)。

  他(tā)的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈相,和他的(de)弟弟(dì)陈(chén)辛,背(bèi)了(le)农具某(mǒu)和耜从(cóng)宋国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做(zuò)圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)简陆到许行后非常高兴,完全放弃(qì)了他原(yuán)来所学的(de)东(dōng)西而(ér)向许行学习。

  陈(chén)相来(lái)见孟子,转(zhuǎn)述许行(xíng)的话说道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确(què)是贤德的君主;虽然(rán)这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤(xián)君应(yīng)和百姓一起(qǐ)耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现(xiàn)在(zài),滕国有的是(shì)粮仓(cāng)和收藏财物布帛(bó)的仓库,那么这就是(shì)使百姓困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子(zi)问:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相说(shuō):“不(bù),许(xǔ)子穿(chuān)未经(jīng)纺(fǎng)织的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈(chén)相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)为什么不自己织呢?”陈(chén)相说:“对(duì)耕种(zhǒng)有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做(zuò)饭(fàn)、用铁制农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换(huàn)农具炊具不算伤害(hài)了陶匠铁匠(jiàng);陶匠铁匠(jiàng)也是用他们的(de)农具(jù)炊具换粮食(shí),难道能算(suàn)是伤害(hài)了农夫(fū)吗?再说(shuō)许(xǔ)子为什(shén)么不(bù)自己烧(shāo)陶炼铁,使得(dé)一切东(dōng)西都是(shì)从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什么许子这(zhè)样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种工匠的活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说(shuō);“这(zhè)样(yàng)说来,那末治(zhì)理天下(xià)难道(dào)就可以又种地又兼着干吗?有做官(guān)的人千的事(shì),有当(dāng)百(bǎi)姓的人干(gàn)的事。

  况且一个人的生活,各种工(gōng)匠制(zhì)造的东西都要具备,如(rú)果(guǒ)一(yī)定要自己制(zhì)造(zào)然后才(cái)用(yòng),这是带(dài)着天下的人奔走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用体力。

  使(shǐ)用脑力(lì)的人统治(zhì)别(bié)人,弯咐局使用体力的(de)人被人统(tǒng)治;被人统(tǒng)治的人供(gōng)养别人,统(tǒng)治别人的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没(méi)有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽大(dà)量繁殖,五谷(gǔ)都(dōu)不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道(dào)路,遍布(bù)在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗自(zì)为此(cǐ)担(dān)忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的(de)草木,野兽就逃(táo)避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河,疏导济(jì)水、漯水,让它们(men)流入海中;掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉(hàn)水,排除淮河、泗(sì)水(shuǐ)的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并(bìng)收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔(bēn)波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指(zhǐ)农(nóng)家学派(pài)的学说。

  2、滕(téng):国名,在今(jīn)山东滕(téng)县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这里(lǐ)指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国(guó)迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣(yī)服,当时的贫苦人所(suǒ)穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农(nóng)具(jù)。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为(wèi)的古圣贤治国之道(dào)。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词(cí),指自己做饭。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉民:使(shǐ)人民(mín)闲(xián)苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织(zhī)成(chéng)的绢(juàn)帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸(zhēng)东西(xī)的炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指农(nóng)具、炊(chuī)具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧(shāo)制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好(hǎo)田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔(kuò)的(de)样(yàng)子。

  37、君(jūn)哉:指得(dé)人君之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的(de)样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不(bù)一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字(zì)子舆,战国时(shí)期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教育家,儒家学派(pài)的代表人物之一,地(dì)位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早(zǎo)提出(chū)民贵君(jūn)轻的(de)思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失道寡(guǎ)助(zhù)》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 创造的意思是什么三年级下册,创造的意思是什么最佳答案

评论

5+2=