IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英(yīng)语对(duì)应词是(shì)什(shén)么意(yì)思,hungry对应词(cí)是什么意思(sī)是对(duì)应词指与(yǔ)之相对应、意思相关的词语的。

  关(guān)于(yú)英语对应词(cí)是什么意思(sī),hungry对(duì)应词是什么意思以及(jí)英语(yǔ)对应(yīng)词是(shì)什么(me)意思(sī),boy的对应词(cí)是(shì)什(shén)么意(yì)思,hungry对应词是(shì)什么意思,go对应词是(shì)什么意思(sī),morning对(duì)应(yīng)词是(shì)什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

英语(yǔ)对应词(cí)是什么(me)意思,hungry对应(yīng)词是(shì)什么意思(sī)

  对应词指与之相(xiāng)对应、意思(sī)相(xiāng)关的词语。

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义  指不同语(yǔ)言间可以对译的词。

  如:英语的friend可用汉语的(de)“朋(péng)友”来译,汉语(yǔ)的(de)“朋友”也可用(yòng)英语的friend来(lái)译。

  有的意义完全对等,是对等词。

对应词是什么(me)意思

  指不同语(yǔ)言间可以对(duì)译的词。

  如英语的friend可(kě)用汉语(yǔ)的“朋(péng)友”来译,汉语的“朋友”也可用英(yīng)语的friend来(lái)译。

  有(yǒu)的意(yì)义完(wán)全对等,是(shì)对等词。

  有的是以某个(gè)或某些意义形成对应,其(qí)他(tā)意义并不(bù)对应(yīng),即两个词的(de)意义(yì)多少不(bù)对等。

  对应词,是具有性别、方(fāng)向、左右等相对但不(bù)对立的性质,是能构成一(yī)对的词,不是中文的反义词。

  比如父母、哥姐、爷(yé)奶等(děng)等,下面是对应(yīng)词例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词(cí)仅(jǐn)从字面意思来(lái)看,表示“对(duì)应词(cí)”的单(dān)词是equivalent或counterpart,两个(gè)或几个等同可用作替代物的东西或(huò)作(zuò)用、性质等相当的事物(wù),具有(yǒu)性别、方向(xiàng)、左右等相(xiāng)对但不对立的性质,是能构成一对的(de)词,不是中文的反义(yì)词。

  如(rú):

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个词(cí)在英(yīng)语(yǔ)中(zhōng)没(méi)有(yǒu)对应(yīng)词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英语(yǔ)中找(zhǎo)不到对应词的字。

“hungry”的对应(yīng)词是什么?

  “hungry”的对应词是:full。

  1、hungry

  英(yīng) [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿(è)的埋历(lì)段;渴望的(de);荒(huāng)年的;不毛(苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义máo)的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方(fāng)块(kuài)们 ; 饥饿(è)的图形(xíng) ; 饥(jī)饿(è)的方块(kuài)

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳(yáng)山的饿(è)鬼 ; 饥(jī)饿(è)的幽灵

  Hungry Hearts 饥饿的心(xīn) ; 幸福(fú)魔天伦

  2、full

  英 [fl]  美(měi) [fl] 

  adj. 完(wán)全的,完整的;满的,充满的;丰富的;完美的;丰(fēng)满的(de);详尽的

  adv. 十分,非(fēi)常;完全地;整整

  vt. 把烂巧衣服缝得(dé)宽大

  n. 全部;完整

  短语

  Full custom 全定制

  Full set 全套(tào) ; 所(suǒ)有(yǒu)原装(zhuāng)配件 ; 一掏球棒 ; 全(quán)组

  full milk 全脂牛奶 ; 全乳(rǔ)

  扩展资料

  full的用法

  full的(de)基本意思(sī)是“满,充满”,指容器或空间不能再装下某(mǒu)物或(huò)人,也可(kě)表示“吃饱了”。

  full引申(shēn)可表(biǎo)示(shì)“完全,全部”。

  full作“满(mǎn)的”解时是(shì)绝对(duì)意义的形容词,不用(yòng)于比较等(děng)级。

  但作“完整的”解(jiě)时(shí)可用于比(bǐ)较等(děng)级。

  full用作形容(róng)词(cí)时在句中作定语或(huò)表语(yǔ)。

  full of的意思(sī)是(shì)“充满…的”弯誉,在句中作(zuò)表语或后置定语。

  full to表(biǎo)示“到(dào)…程度(dù)”, to是介词,其后接名词或动名词。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=