IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)文言文翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富(fù)裕(yù)的。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及(jí)于(yú)令仪(yí区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来)不责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译卒为良民(mín),于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪的(de)性格特点等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)

  于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪的(de)儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于令仪,是做生(shēng)意的(de)人,为(wèi)人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来(lái)是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说(shuō):“都是(shì)贫(pín)穷逼的。

  ”问他(tā)需(xū)要什么(me),小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食物(wù)及衣(yī)服了。

  ”令仪(yí)按照(zhào)他要(yào)求的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走(zǒu),令仪又(yòu)叫(jiào)他回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你(nǐ)被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到(dào)十分惭(cán)愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名善(shàn)士。

  于(yú)令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来教(jiào)导(dǎo)他们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都相继考中了(le)进士,后(hòu)来,他们(men)于家是曹(cáo)南一带的名门望族(zú)。

于令仪不(bù)责(zé)盗原文

  曹州于令仪者,市井(区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来jǐng)人也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以(区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来yǐ)衣食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其(qí)欲(yù)与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感愧(kuì),卒(zú)为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪(yí)的商人,他为人忠厚不(bù)得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道非常(cháng)富足。

  有天晚上(shàng),一名(míng)小(xiǎo)偷(tōu)侵入他(tā)家(jiā)中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮(dǎi)住了(le),发现原来是邻居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为(wèi)贫困(kùn)所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再(zài)问他想要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照(zhào)他的要求给了他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆世惧(jù)。

  于(yú)令仪皮(pí)禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上(shàng)带着十贯铜钱回(huí)去(qù),恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了(le)明天(tiān)再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后(hòu)来(lái)终于成了善良(liáng)的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里(lǐ)都(dōu)称(chēng)令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责盗》又(yòu)称(chēng)《于(yú)令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人(rén)也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良(liáng)民(mín)。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

评论

5+2=