IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

<未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思h3>《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍。未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然(rán)后得(dé)一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓(wèi)智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担(dān)心(xīn)的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步(bù),道理本(běn)来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急(jí),战败了(le)而亡(wáng)国,确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密(mì)的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感,如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句(jù)的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地却(què)不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国(guó)的(de)一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这(zhè)样(yàng)的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关(guān)系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六国(guó)。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的(de)特点之外(wài),还(hái)有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论(lùn)证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢(yì)着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

评论

5+2=