无异于饮鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符(fú)合使用资源理念的。关(guān)于无(wú)异于饮鸠止渴以及无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴能到达意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)不可取,饮鸠止渴告知咱们的道理等问(wèn)题,农商(shāng)网将为你收(shōu)拾以(yǐ)下(xià)的日子常识:
饮(yǐn)魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了鸠止(zhǐ)渴是寓言故事(shì)吗
是的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴是(shì)一个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓言·生(shēng)金蛋的鸡(jī)》。
故(gù)事中,人们为了(le)得(dé)到鸡蛋(dàn),不(bù)吝把鸡杀了。成(chéng)果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相(xiāng)同(tóng)。这个故事(shì)的涵义是贪心眼前的优点而不管(guǎn)长远利(lì)益。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引申出来。
无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了h3>
饮鸠止渴不符(fú)合(hé)使用资源理念。
饮鸠止渴(kě)会损(sǔn)坏鸡的繁衍,不利于可持续发(fā)展,因而不符(fú)合合理使用资源理念(niàn)。
合理使(shǐ)用资源理(lǐ)念(niàn)应该是物尽其用,是指根据不同资(zī)源的特色发挥其最大的使用价值。
饮(yǐn)鸠止渴指(zhǐ)为了(le)要(yào)得(dé)到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀(shā)了,比方贪(tān)心眼前的优点而不(bù)管长远利(lì)益。
该成语为(wèi)连(lián)动式结(jié)构(gòu),含(hán)贬义,在(zài)句中一般作谓(wèi)语、宾语、定语(yǔ)。
滥伐树木(mù),无(wú)异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译(yì):
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动(dòng)名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了