IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

频繁梦见一个人是缘尽吗,频繁梦见一个人是不是缘尽

频繁梦见一个人是缘尽吗,频繁梦见一个人是不是缘尽 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义,六国(guó)论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大频繁梦见一个人是缘尽吗,频繁梦见一个人是不是缘尽而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按(àn)照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的(de)人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟(gǒu),如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段(duàn)的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作(zuò)对付秦(qín)国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们的(de)势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的(de),其根本原(yuán)因(yīn)是(shì)秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底改革,确(què)立(lì)了(le)先(xiān)进(jìn)的(de)生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文(wén)为(wèi)论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除(chú)了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流(liú)溢(yì)着作者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二频繁梦见一个人是缘尽吗,频繁梦见一个人是不是缘尽、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 频繁梦见一个人是缘尽吗,频繁梦见一个人是不是缘尽

评论

5+2=