across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和(hé)用(yòng)法以及across 和 cross的区别,across和(hé)cross有什么关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什(shén)么(me)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法
它们(men)二者(zhě)的主要区别在于词性(xìng)和(hé)使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。across和(hé)cross这两个词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容(róng)易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的(de)主要区别(bié)在(zài)于词性和使用场(chǎng)合有所不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差(chà)一个字母(mǔ),所以很容(róng)易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体(tǐ)表(biǎo)面上横穿(chuān)。
如横(héng)过马(mǎ)路、过桥(qiáo)、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边(biān)界进入别(bié)国的领土。
2.作名(míng)词用
作名词时,有十字架;
十字形饰(shì)物;
画十字的动作;
杂交0082是哪个国家区号呢,0081是哪个国家区号品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有较(jiào)强的构词能(néng)力,它所构成的词(cí)的某些词义(yì)和用法是值得(dé)注意的(de)。
比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字路”或(huò)“十(shí)字(zì)路(lù)口”的意思,它的(de)前面可以(yǐ)用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字(zì)路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的(de)意思(sī),专指同一书刊中(zhōng)前后互(hù)相参(cān)阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前(qián)后参(cān)照(zhào)的(de)互见条目用大写(xiě)字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个(gè)渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表(biǎo)示位置)在…对面[另一(yī)边(biān)]; 横在(zài)[披(pī)在(zài)]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表(biǎo)示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边;
在(zài)对面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉(chā)状;
传达过0082是哪个国家区号呢,0081是哪个国家区号来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连用(yòng)表示(shì)“穿过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post off0082是哪个国家区号呢,0081是哪个国家区号ice on your left.
横(héng)过(guò)这条公路(lù),你会(huì)发现(xiàn)邮(yóu)局就在你的左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么(me)?
1、词性不同(tóng)
across用作介词或副词(cí),表示(shì)一个穿越动作时要与一个实(shí)义动词连用。
cross用作动词(cí),可单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词时的意思(sī)是“十字形”,转化为动词后可(kě)表示“画十字,划叉(chā)删去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不(bù)及物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物(wù)动词。
用作及物动词时,接名词或(huò)代词(cí)作宾(bīn)语。
cross与(yǔ)oneself连用常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用手在胸(xiōng)前画(huà)十字”。
across与数量(liàng)短语(yǔ)连(lián)用(yòng),置于单位(wèi)名词之(zhī)后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉(chā)状(zhuàng)”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高(gāo)而(ér)圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 0082是哪个国家区号呢,0081是哪个国家区号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了