IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻(fān)译(yì)注释,文言(yán)文许行原文及翻译(yì)及注释是本文整理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中(zhōng)人(rén)物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文言文(wén)许行原文(wén)及翻译及注(zhù)释以(yǐ)及(jí)文言文许行(xíng)原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言文许行原文及翻(fān)译拼音,文言(yán)文(wén)许行原文及翻译及注(zhù)释,许(xǔ)行古文,许(xǔ)行(xíng)原文(wén)及翻译古文岛等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

文言文许行原(yuán)文及翻(fān)译注释,文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及(jí)注(zhù)释

  本文整理了《许(xǔ)行》原文以(yǐ)及(jí)翻译(yì)和文中人物简介,欢(huān)迎阅读。《许行》原(yuán)文

  有(yǒu)为神农(nóng)之言者许行,自楚之滕(téng),踵门而告文(wén)公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈(chén)良之徒陈(chén)相,与其弟辛(xīn),负耒耜而(ér)自宋(sòng)之(zhī)滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而(ér)大悦(yuè),尽弃其(qí)学而(ér)学焉(yān)。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子(zi),道许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也;

  虽(suī)然(rán),未闻道也。

  贤者与民并耕而(ér)食,饔(yōng)飧(sūn)而治(zhì)。

  今也(yě),滕有仓廪(lǐn)府库,则是厉民而自养(yǎng)也(yě),恶得(dé)贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必(bì)种粟(sù)而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子(zi)必织布(bù)然(rán)后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许(xǔ)子(zi)衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶(táo)冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉(zāi)?且(qiě)许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸(zhū)其宫(gōng)中而用之?何为纷纷(fēn)然与百(bǎi)工交易?何许(xǔ)子之(zhī)不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有小人(rén)之事。

  且一人(rén)之身而百工之所(suǒ)为备,如必(bì)自(zì)为而后用(yòng)之,是率天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力,劳心者治人(rén),劳力者治于人;

  治于人者食人(rén),治(zhì)人者食于人,天(tiān)下之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时(shí),天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;

  益烈山(shān)泽而(ér)焚之(zhī),禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;

  决汝汉,排淮(huái)泗(sì),而注(zhù)之(zhī)江(jiāng);

  然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过其门而不入,虽(suī)欲(yù)耕,得乎(hū)?”

  “后(hòu)稷(jì)教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷(gǔ)熟(shú)而民人育。

  人之有道也,饱食煖衣(yī)逸(yì)居而无(wú)教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契(qì)为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇(fù)有(yǒu)别,长幼(yòu)有叙(xù),朋(péng)友(yǒu)有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳(láo)之来之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅之翼之,使(shǐ)自得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣(shèng)人(rén)之忧民如此(cǐ),而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩(mǔ)之(zhī)不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠(huì),教(jiào)人以善谓之(zhī)忠,为天(tiān)下得人(rén)者(zhě)谓之仁。

  是(shì)故以天(tiān)下与(yǔ)人易,为天下得人难(nán)。

  孔子曰(yuē):‘大哉,尧之(zhī)为君(jūn)!惟天为大,惟尧则之,荡荡(dàng)乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有天下而(ér)不与焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用其心哉?亦不用(yòng)于耕耳(ěr)!”

  “从许子之道,则市贾不(bù)贰,国中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短(duǎn)同,则贾相若;

  麻缕丝(sī)絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯,或(huò)相千(qiān)万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为(wèi)之哉?从(cóng)许水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样子(zi)之道,相率而(ér)为伪者(zhě)也,恶能治国家!”

《许行》翻(fān)译

  有个(gè)研究神农(nóng)学(xué)说的人许行(xíng),从楚国来到滕国,走到门前(qián)禀告滕文(wén)公说(shuō):“远方的人,听说您实行仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一处住所做您的(de)百姓。

  ”滕文公给了(le)他住所(suǒ)。

  他的门(mén)徒几十(shí)人,都(dōu)穿粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文(wén)公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治主张,这也(yě)算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行(xíng)后非常高兴(xīng),完全(quán)放弃(qì)了他原来所学的东西(xī)而向(xiàng)许(xǔ)行学习(xí)。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行(xíng)的话说道(dào):“滕国的国君,的确是贤德的君(jūn)主(zhǔ);

  虽然这(zhè)样,还没(méi)听到治国的(de)真道(dào)理。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏财(cái)物布帛的仓库,那么这(zhè)就是使(shǐ)百(bǎi)姓困苦来(lái)养肥自己,哪里算得上(shàng)贤呢(ne)!”

  孟子问道(dào):“许子(zi)一(yī)定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定(dìng)要(yào)自(zì)己织布然后才穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴(dài)什(shén)么帽子(zi)?”陈(chén)相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为(wèi)什么不自己织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说:“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“是自(zì)己制造的(de)吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“不(bù),用粮食换(huàn)的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)损(sǔn)害了(le)陶匠铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠(jiàng)也是用他们(men)的农具(jù)炊(chuī)具换粮(liáng)食,难(nán)道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为什么(me)不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都是从自己(jǐ)家里拿来用呢?为什(shén)么(me)忙忙碌碌(lù)地同各种工(gōng)匠(jiàng)进行(xíng)交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就(jiù)不(bù)可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治(zhì)理(lǐ)天下难(nán)道就可以又种地(dì)又(yòu)兼着干吗(ma)?有做(zuò)官的人干的事,有当(dāng)百姓的人干的事。

  况且(qiě)一(yī)个人的生活(huó),各种工匠制造的(de)东(dōng)西都要具备,如果一定要自己制造然后才用,这(zhè)是带着天(tiān)下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力(lì),有的人(rén)使用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治别人,使用体力的人被(bèi)人(rén)统(tǒng)治;

  被人(rén)统(tǒng)治的人供养(yǎng)别(bié)人,统治(zhì)别人的人被人供养,这是天(tiān)下一(yī)般(bān)的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流(liú),到处(chù)泛滥。

  草木(mù)生长茂盛,禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五谷都不(bù)成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走(zǒu)的道路,遍布(bù)在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带的(de)草(cǎo)木,野兽就(jiù)逃避躲藏(cáng)起来了(le)。

  舜又派禹疏(shū)通(tōng)九河,疏(shū)导(dǎo)济水、漯(luò)水,让(ràng)它们(men)流入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排除淮河、泗水的(de)淤(yū)塞,让(ràng)它们(men)流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕(gēng)种(zhǒng)并收获粮食(shí)。

  当这个(gè)时候(hòu),禹在(zài)外奔波八年,多次经过家门都没有进去(qù),即使想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后(hòu)稷(jì)教导百姓耕(gēng)种(zhǒng)收(shōu)割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做(zuò)人的道理,单(dān)是(shì)吃得饱、穿得暖、住(zhù)得安逸却没有教化,便和(hé)禽兽近(jìn)似了(le)。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与(yǔ)人之间应有的(de)关系的道(dào)理(lǐ)教给百姓:父子之间有(yǒu)骨(gǔ)肉之(zhī)亲,君臣之间有礼义(yì)之道,夫(fū)妇(fù)之间有内(nèi)外之别,长幼(yòu)之间有尊卑之序,朋友(yǒu)之间有诚(chéng)信之德(dé)。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓勤(qín)劳(láo),使他们(men)归附,使(shǐ)他们正直,帮助他(tā)们,使他们得到向善之心(xīn),又(yòu)随着救济他们,对他(tā)们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓(xìng)这样担(dān)忧,还有(yǒu)空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不(bù)到(dào)舜作为自己的忧(yōu)虑(lǜ),舜把(bǎ)得不到(dào)禹、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑。

  把地种不好作(zuò)为(wèi)自(zì)己忧虑的(de)人,是农民。

  把财(cái)物分给别(bié)人叫做惠,教导别人向善叫做(zuò)忠,为天(tiān)下(xià)找到(dào)贤人叫(jiào)做仁(rén)。

  所(suǒ)以把天下让给(gěi)别人是(shì)容易的,为天下(xià)找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧(yáo)作(zuò)为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天最伟(wěi)大,只(zhǐ)有尧能效(xiào)法天。

  广大(dà)辽阔啊(a),百(bǎi)姓不能(néng)用(yòng)语(yǔ)言来形容!舜(shùn)真是个得(dé)君主之道的人啊(a)!崇高(gāo)啊,有天下却(què)不事事过问!’尧舜治理下,难(nán)道不要费心思吗?只不过不(bù)用在耕种上罢了!”

  陈(chén)相说:“如果顺(shùn)从许子的学说,市价就(jiù)不会不同,国都(dōu)里就没有欺(qī)诈行为。

  即使(shǐ)让身高五尺的(de)孩子到(dào)市集去,也没有人欺骗(piàn)他。

  布(bù)匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷粮食(shí),数(shù)量相同价钱(qián)就相同;

  鞋子,大(dà)小(xiǎo)相(xiāng)同价钱就(jiù)相(xiāng)同(tóng)。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品的价格不一致,是物品的本性(xìng)决定的。

  有的相(xiāng)差(chà)一倍到五倍,有的相(xiāng)差(chà)十(shí)倍百倍(bèi),有的相差(chà)千倍万倍。

  您让它们平列(liè)等同(tóng)起来,这是(shì)使天下混(hùn)乱的做法。

  制作粗糙(cāo)的(de)鞋子和(hé)制(zhì)作(zuò)精细的鞋子卖同样(yàng)的(de)价钱,人(rén)们难道会(huì)去(qù)做精细的鞋子(zi)吗(ma)?按(àn)照(zhào)许子(zi)的(de)办法去做,便是彼此(cǐ)带领着去干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣王至(zhì)楚怀王时(shí)期。

  依托(tuō)远古神农氏“教民农耕”之(zhī)言,主(zhǔ)张(zhāng)“种粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗麻短(duǎn)衣,在江(jiāng)汉间打草织(zhī)席为生。

  滕文公(gōng)元年(公元前332年),许行率门(mén)徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文(wén)公根据许行的要求,划给他一块可以耕(gēng)种(zhǒng)的(de)土(tǔ)地,经营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈相及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许行(xíng)为师,摒弃了(le)儒学观(guān)点,成(chéng)为农家(jiā)学派的(de)忠实信(xìn)徒。

  同年孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一(yī)场历史(shǐ)上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子(zi)·滕文(wén)公(gōng)》)。

  许行农家思(sī)想(xiǎng)的(de)核心是反对不劳(láo)而(ér)食。

  他以农事(shì)为主业,同时(shí)也从事手工(gōng)业生产,他还意(yì)识到市场货物交换的重要作用,并对(duì)物价方面有较深入的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的农(nóng)家思想见解(jiě)和(hé)实践活动,对后世的农业社会和(hé)农业思想模式产生了(le)巨大的影响。

孟(mèng)子简介

  孟(mèng)子(前372年(nián)-前289年(nián)),名轲(kē),字子(zi)舆(待考,一说字子(zi)车或子居)。

  战国(guó)时(shí)期鲁国人(rén),鲁国庆(qìng)父(fù)后裔。

  中国古代著名思(sī)想家(jiā)、教育家(jiā),战(zhàn)国(guó)时期(qī)儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思想,成为(wèi)仅(jǐn)次(cì)于孔子的一(yī)代儒家(jiā)宗师,有“亚圣”之称(chēng),与(yǔ)孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及(jí)注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻译及注(zhù)释如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而为(wèi)氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人(rén),皆衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈(chén)良之徒陈(chén)相,与其弟(dì)辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之政,是(shì)亦(yì)圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉(yān)。

  陈(chén)相见(jiàn)孟(mèng)子(zi),道许行(xíng)之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕(gēng)而(ér)食,页(yè)飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉(lì)民而(ér)自(zì)养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种(zhǒng)粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否,许(xǔ)子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜(fǔ)甑(zèng)爨,以铁(tiě)耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易(yì)械器者,不为厉(lì)陶冶;陶(táo)冶亦以其(qí)械器(qì)易粟者(zhě),岂为厉农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工(gōng)交易(yì)?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕且为与?有(yǒu)大人之事,有(yǒu)小人(rén)之事(shì)。

  且一人之身而(ér)百工之所为备,如必自为而后用之(zhī),是率天(tiān)下(xià)而(ér)路也。

  故曰(yuē):或劳心(xīn),或(huò)劳力(lì),劳心者治人,劳力者(zhě)治于人;治于(yú)人者食人,治人者食于人(rén),天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时(shí),天下犹未平。

  洪(hóng)水横(héng)流,泛(fàn)滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交(jiāo)于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而(ér)焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九河(hé),瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而注之江;然后中国(guó)可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外(wài),三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有(yǒu)个研究神农学说的(de)人许(xǔ)行,从楚国来到滕国,走到门前(qián)禀(bǐng)告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听(tīng)说您(nín)实行仁政,愿意接(jiē)受一处(chù)住(zhù)处做(zuò)您的百姓。

  ”滕(téng)文公给了他住处。

  他的徒弟几十人(rén),都穿粗(cū)麻(má)布的(de)衣物,靠(kào)编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他(tā)的弟弟陈辛,背了农具(jù)某和耜从宋国来到(dào)滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣人的政治(zhì)主(zhǔ)张,这也算是圣人(rén)了,我们愿意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后非(fēi)常高兴(xīng),完全放(fàng)弃了他原来所学的(de)东西而向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟子,转述许行(xíng)的话说道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确是贤德的(de)君(jūn)主;虽然这样,还没听到治(zhì)国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现(xiàn)在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财物(wù)布帛(bó)的仓(cāng)库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要(yào)自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定(dìng)要自己织布然后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不(bù),许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为什么(me)不(bù)自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说(shuō):“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许子(zi)用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁(tiě)制农具(jù)耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮(liáng)食换农(nóng)具炊具不(bù)算(suàn)伤害(hài)了陶匠(jiàng)铁匠;陶(táo)匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊具(jù)换粮食,难道能算是(shì)伤害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得(dé)一(yī)切(qiè)东西都(dōu)是从自己(jǐ)家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙(máng)忙碌(lù)碌地(dì)同各种工匠进(jìn)行交(jiāo)换呢?为什么(me)许子这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活(huó)儿本(běn)来就不可能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来,那末治理天下难道就可以又种(zhǒng)地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官(guān)的人千的事(shì),有(yǒu)当百姓的人干的事(shì)。

  况(kuàng)且一个(gè)人的(de)生活,各种工匠制(zhì)造(zào)的东(dōng)西都要具备,如果一定要自己制造然后(hòu)才用(yòng),这(zhè)是带着天(tiān)下(xià)的人奔走在道路上(shàng)不得安(ān)宁(níng)。

  所以说(shuō):有的人使用脑(nǎo)力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑(nǎo)力的人(rén)统(tǒng)治(zhì)别(bié)人,弯咐局(jú)使用体力(lì)的人被人(rén)统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没(méi)有(yǒu)平定。

  大(dà)水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成(chéng)熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的(de)道(dào)路,遍(biàn)布在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益(yì)放大(dà)火焚烧山野沼泽地(dì)带的草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹(yǔ)疏(shū)通九河(hé),疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞(sāi),让它(tā)们流入长江。

  这样一(yī)来(lái),中原地(dì)带才(cái)能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外(wài)奔波八年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要(yào)耕(gēng)种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研(yán)究。

  指农家学派的学说。

  2、滕(téng):国名,在今(jīn)山东滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅(zhái)。

  5、氓(máng):指从(cóng)别国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所(suǒ)认(rèn)为的古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样>  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自己做(zuò)饭。

  19、治:指(zhǐ)治(zhì)理天下。

  20、厉(lì)民(mín):使人民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养(yǎng)自(zì)己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽子。

  24、素(sù):生丝(sī)织成(chéng)的绢帛(bó),不染色(sè)。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东(dōng)西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧(shāo)制陶器(qì)、冶制铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽阔的(de)样子。

  37、君(jūn)哉:指得(dé)人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介

  孟子(约公元前372年到公(gōng)元前289年(nián)),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字子(zi)舆,战国时期邹(zōu)国(今山(shān)东(dōng)济宁邹城)人。

  战国(guó)时期著名哲(zhé)学家、思想家、政治家(jiā)、教育家,儒家学派的代表人(rén)物之一,地(dì)位仅次于孔子,与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣(xuān)扬仁(rén)政,最早提出民贵君轻的思想。

  代表(biǎo)作(zuò)有《鱼我所欲也(yě)》、《得道多助,失道寡(guǎ)助》、《生于忧患,死于安乐》、《富(fù)贵不能淫》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 水密码这个牌子靠谱吗,水密码这个牌子怎么样

评论

5+2=