IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

大学老师最怕什么部门举报

大学老师最怕什么部门举报 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万(wàn)年教子文言文(wén)翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床(chuáng)边(biān)训话的。

  关于陈万年教子(zi)文言文翻译注(zhù)释和启示,文言文《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译以及陈万(wàn)年教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示,陈(chén)万年教子(zi)文(wén)言(yán)文的翻译,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教(jiào)子解(jiě)释(shì),《陈万年教子》等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

陈(chén)万年(nián)教子文(wén)言文(wén)翻译注释和启示(shì),文言文《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》翻译(yì)

  《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝(cháo)中显(xiǎn)赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜(yè),陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

《陈万年教子》翻译(yì)

  陈万年是(shì)朝中(zhōng)显赫(hè)的大官,有(yǒu)一次陈万年(nián)病了,把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风(fēng)。

  陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他(tā),说:“我作(zuò)为父(fù)亲教(jiào)育你,你反而打瞌睡,不听我的(de)话,这是什(shén)么道理?”陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您(nín)所说的话(huà),主要的意(yì)思是教我要对(duì)上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万年没有(yǒu)再(zài)说话。

《陈万年(nián)教子(zi)》注释(shì)

  尝:曾经。

  戒(jiè):同“诫”,告(gào)诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说话。

  睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名(míng)词用作动词,用棍子(zi)打(dǎ)。

  之:代词(cí),指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认错(cuò)。

  具晓:完全明白,具(jù),都。

  大(dà)要:主要的意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的意思是(shì)教我(wǒ)奉(fèng)承(chéng)拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马(mǎ)屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教(jiào)子(zi)》原文

  陈(chén)万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下(xià)。

  语至三(sān)更(gèng),咸睡,头触屏(píng)风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢(xiè)曰(yuē):“具晓所言,大要(yào)教咸谄(chǎn)也。

  ”万(wàn)年乃不复(fù)言。

陈万年教子(zi)文言(yán)文注(zhù)解及翻译

     文言文是中国古代的(de)一种书(shū)面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期的口(kǒu)语为基础而形成(chéng)的书面语。

  下面是我(wǒ)为你带来的陈(chén)万年教子文言文(wén)注(zhù)解及翻配蚂(mǎ)译(yì) ,欢(huān)迎(yíng)阅(yuè)读。

     陈(chén)万年教子原文

     陈万年乃朝中重臣(chén),尝病,召其子(zi)陈咸戒于(yú)床下,语至三更(gèng),咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也(yě)。

   万年乃不复(fù)言。

     选(xuǎn)自(班(bān)固《汉书(shū)●陈万(wàn)年传(chuán)》)

     译(yì)文(wén)

     陈万(wàn)年是亮山朝中的重(zhòng)臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人(rén)的道理,讲到(dào)半夜,陈(chén)咸(xián)打(dǎ)瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

  陈万年非常生气,要(yào)拿棍子打他,训斥说(shuō):你的父亲(qīn)口口(kǒu)声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为(wèi)什(shén)么(me)?陈咸赶忙跪下(xià)叩头道歉说:您说的话(huà)的意(yì)思我都知道,主要意思(sī)是教(jiào)我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是不敢再(zài)说(shuō)话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸,陈(chén)万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主(zhǔ)要。

     4.乃公(gōng):你的父亲(qīn)

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大(dà)要;主要的意思。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复(fù):再

     17.具晓所言(yán):您说的话的.意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子(zi)的第一任老师,父母(mǔ)的一(yī)言一行(xíng)都(dōu)会在孩子身上印下深深的烙(lào)印,所(suǒ)以说(shuō),作为父母千万要(yào)做一个合格产品(pǐn).但是也有教(jiào)孩子(zi)走歪(wāi)道的(de)父(fù)母,文中陈万年就是(shì)其中一个。

     ②在这个世界(jiè)上有长辈教唆小(xiǎo)辈(bèi)学(xué)会阿谀奉承的,陈万年(nián)就是(shì)这类反面角色的代(dài)表之一(yī),但也有一些好(hǎo)的(de)长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得(dé)了(le)不要光(guāng)阿(ā)谀奉承与(yǔ)听(tīng)信谗言。

  陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文(wén)言(yán)文翻译注释和启示(shì),文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译是《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万年病了(le),把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话的。

  关于(yú)陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注释和启示(shì),文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译以及陈万(wàn)年教子文言文翻(fān)译注(zhù)释和启(qǐ)示,陈万年教子(zi)文言文的翻译,文(wén)言文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻(fān)译,陈万年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

陈万年教(jiào)子(zi)文言文翻译注释和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈(chén)万年教子》翻译:大学老师最怕什么部门举报陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻(fān)译

  陈(chén)万年是朝中显赫的大(dà)官(guān),有(yǒu)一(yī)次陈万年病(bìng)了(le),把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪在床边(biān)训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏(píng)风(fēng)。

  陈(chén)万(wàn)年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说(shuō):“我(wǒ)作为父亲教育你,你(nǐ)反而(ér)打(dǎ)瞌睡(shuì),不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我(wǒ)完(wán)全(quán)明白您所说的话,主要的(de)意思是(shì)教我要对(duì)上司(sī)要(yào)奉承拍马(mǎ)屁(pì)罢了!”陈万年没有再说话。

《陈万(wàn)年教子》注释(shì)

  尝(cháng):曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。

  欲:想要。

  杖(zhàng):名(míng)词用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈(chén)咸(xián)。

  曰(yuē):说。

  乃(nǎi)公:你的父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全(quán)明白,具(jù),都。

  大要:主要的意思。

  大要(yào)教咸谄:主要的意思是教我奉承(chéng)拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言(yán):话。

  显(xiǎn):显赫。

《陈万年教(jiào)子(zi)》原(yuán)文

  陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?”咸叩(kòu)头(tóu)谢曰:“具(jù)晓(xiǎo)所(suǒ)言,大要教咸谄也。

  ”万年乃不复(fù)言(yán)。

陈万年(nián)教子(zi)文(wén)言文注解及翻译

     文(wén)言文(wén)是中(zhōng)国(guó)古代的一种书面语(yǔ)言(yán),主要包括以先秦时期的(de)口(kǒu)语为基础而形成的书面(miàn)语。

  下面是我(wǒ)为你带(dài)来的陈万年(nián)教子文言(yán)文注解(jiě)及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。

     陈万年教子原文(wén)

     陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触屏风。

  万年大(dà)怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所(suǒ)敬(jìng)卖(mài)中言,大要(yào)教咸谄(chǎn)(读缠的音))也。

   万年乃(nǎi)不复(fù)言。

     选(xuǎn)自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈万年(nián)传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中(zhōng)的(de)重臣(chén),曾经病了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)到(dào)床前。

  告诫他做人的道理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈(chén)咸打瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年非常生气,要拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的父(fù)亲(qīn)口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听我的(de)话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头(tóu)道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意思我都知(zhī)道,主要意思是(shì)教我奉承拍马屁。

  陈万(wàn)年(nián)于是不(bù)敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年(nián)的儿子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要(yào);主要(yào大学老师最怕什么部门举报)的意思(sī)。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具(jù)晓(xiǎo)所言:您说(shuō)的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一言(yán)一行(xíng)都(dōu)会(huì)在孩子身上印(yìn)下深(shēn)深(shēn)的烙印,所(suǒ)以说,作为父母(mǔ)千(qiān)万要做一个合格产品.但是也(yě)有教(jiào)孩子走歪道的父母(mǔ),文中陈万年(nián)就是其中(zhōng)一个。

     ②在这个(gè)世界(jiè)上有长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉(fèng)承的,陈(chén)万(wàn)年就是这类(lèi)反(fǎn)面角色的代表(biǎo)之一,但也有一些好的(de)长辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我们懂得(dé)了不要光阿(ā)谀奉承与听(tīng)信谗言(yán)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 大学老师最怕什么部门举报

评论

5+2=