相委而去的(de)委的古(gǔ)义(yì)和今(jīn)义是什么,相委而去的委的(de)古义和今义各是什么是“相委而去”的“委”古义(yì)是:丢(diū)下,舍弃,抛弃的。
关于(yú)相委(wěi)而去的委的古(gǔ)义和(hé)今(jīn)义(yì)是(shì)什么(me),相委而去的委的(de)古义和今义各是(shì)什么(me)以及(jí)相委(wěi)而(ér)去的委(wěi)的古义和今义是什么,相(xiāng)委(wěi)而去的委的古义和今义分(fēn)别是什么,相委而去的委的(de)古义和今义各(gè)是什么,相委而去的委的(de)古今异义(yì),相委而去的委在(zài)古文中的意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
相委而(ér)去的委的古义和今义是(shì)什么,相(xiāng)委而去的委的古义(yì)和今义各是什(shén)么(me)
<电热毯可以水洗吗,电热毯怎么清洗p> “相委而去(qù)”电热毯可以水洗吗,电热毯怎么清洗的(de)“委”古义是:丢下,舍弃(qì),抛弃。今(jīn)义是:1、任,派,把事交给人办(bàn)。
2、抛弃,舍弃,委弃(qì)。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末(mò)、尾。
7、确实。
8、无(wú)精打采,不振作。
“相委而去(qù)”出(chū)自《陈太(tài)丘与友期》,原文:陈太丘与(yǔ)友期(qī)行(xíng),期日中(zhōng)。
过中不至(zhì),太丘舍(shě)去,去后(hòu)乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问(wèn)元(yuán)方:“尊君在不?”答曰:“待(dài)君(jūn)久不(bù)至,已去。
”友人便怒曰(yuē):“非人哉(zāi)!与(yǔ)人期(qī)行,相委而去。
”元(yuán)方(fāng)曰(yuē):“君与家君期(qī)日中。
日(rì)中不至,则(zé)是无信;
对子(zi)骂父,则是(shì)无礼。
”友人惭,下(xià)车引之(zhī)。
元方入(rù)门不顾(gù)。
赏析:《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆(qìng)的作品,也作《陈太(tài)丘与友(yǒu)期行》,出自《世说新语》。
记述了陈元方与来(lái)客对(duì)话时的场景,告诫人们办(bàn)事要讲诚信,为人要方正(zhèng)。
同时赞扬(yáng)了(le)陈电热毯可以水洗吗,电热毯怎么清洗元方(fāng)维护父(fù)亲尊严的责(zé)任感(gǎn)和无畏精神。
相委(wěi)而去的委(wěi)的古义和(hé)今(jīn)义
“相委而去”的(de)“委”埋念(niàn)卜古义是(shì):丢(diū)下(xià),舍弃(qì),抛弃。
今义(yì)是:
1、任,派(pài),把事交给人(rén)办。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精(jīng)打采,不振作。
“相(xiāng)委(wěi)而去”出(chū)自(zì)《陈太丘与友期(qī)》,原文:
陈太丘与友期行,期(qī)日中。
过中(zhōng)不至(zhì),太丘舍去,去后乃(nǎi)至。
元方(fāng)时(shí)年七岁,门(mén)外戏。
客问元方:“尊君(jūn)在不?”答(dá)曰:“待(dài)君久不至(zhì),已去。
”友弯穗人便怒曰:高闷“非人哉!与人期行,相委而去。
”元(yuán)方曰:“君与家君期日中(zhōng)。
日中不至,则是无信(xìn);对子骂父,则(zé)是无礼。
”友人(rén)惭,下(xià)车(chē)引之。
元(yuán)方入(rù)门不顾。
赏析:
《陈太丘与友(yǒu)期(qī)》是南朝文学(xué)家刘(liú)义庆的作品,也作《陈太丘与(yǔ)友期行》,出自(zì)《世说(shuō)新语(yǔ)》。
记述了陈元方与来(lái)客对话时的场(chǎng)景,告(gào)诫人(rén)们(men)办事要(yào)讲诚信,为人要(yào)方正。
同时赞扬了陈元方维(wéi)护父亲尊(zūn)严的责(zé)任感和无畏精神。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了