秋以(yǐ)为期(qī)句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句(jù)式判断是倒装句(jù)中的状语后置句的(de)。
关于秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以(yǐ)为期句式判断(duàn)以及(jí)秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋以(yǐ)为期(qī)句式主谓宾,秋(qiū)以为期句(jù)式判断,秋(qiū)以为期(qī)句式及翻译,秋以为期瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织句(jù)式结构等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)
倒装句(jù)中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常(cháng)语序(xù)为“以秋为期”。
将子无怒,秋(qiū)以为期:请(qǐng)你不要生(shēng)怨(yuàn)气,以秋天为(wèi)期(qī)(我(wǒ)等你)。
氓的词类活用①其(黄(h瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织uáng))而陨:变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词作动(dòng)词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作(zuò)状(zhuàng)语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作(zuò)名词)
⑤士(shì)(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期。
翻译
憨厚农家小(xiǎo)伙(huǒ)子(zi),怀抱布(bù)匹(pǐ)来换(huàn)丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过(guò)淇(qí)水西(xī),到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼仪。
望郎休要(yào)发脾气,秋天到了来迎(yíng)娶。
秋以为期是什么句式?
是宾(bīn)语前(qián)置。
“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先(xiān)秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖延约(yuē)定的婚期而不肯(kěn)嫁,是因(yīn)为你(nǐ)没有找好媒人。
请(qǐng)郎君不要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《卫(wèi)风·氓》是一(yī)首上(shàng)古民(mín)间(jiān)歌谣,以一(yī)个女子之口,率(lǜ)真地(dì)述(shù)说了(le)其(qí)情变经历(lì)和深(shēn)切(qiè)体验,是一(yī)帧(zhēn)情(qíng)爱画卷的鲜活(huó)写喊盯照,也(yě)为后人留(liú)下了当时(shí)风俗民情(qíng)的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够完整细致,但(dàn)它已将(jiāng)女主人公的(de)遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较真实地反映出来(lái),抒情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式的(de)议论大岁(suì)。
瓦格纳是哪个国家的,瓦格纳集团是什么组织>就这些方面说,这首诗已初步具备中国式(shì)的叙事诗的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了