IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个

上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译是“而智勇多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明(míng)勇敢的人反而常被(bèi)所溺(nì)爱的人或(huò)事困扰(rǎo)的。

  关于祸患常积(jī)于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于(yú)所溺翻译(yì)以及(jí)祸患常积(jī)于(yú)忽微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸患(huàn)常积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积于(yú)忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译,而(ér)智勇多困于所溺翻(fān)译的而,而智勇多困于(yú)所溺是什么意思等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

祸患常积于忽(hū)微而智勇多(duō)困(kùn)于(yú)所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译(yì)

  “而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇(yǒng)敢(gǎn)的(de)人反而常被所溺(nì)爱的人或事困扰(r上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个ǎo)。

  出自《五(wǔ)代史(shǐ)伶(líng)官传序》:“故(gù)方其盛也,举天下之豪杰(jié)莫能与之争;

  及其衰也,数十(shí)伶人困之,而身死(sǐ)国灭,为天下笑。

  夫祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作《伶官(guān)传》。

  ”译(yì)文(wén):因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪杰(jié),都不能跟他抗争(zhēng);

  等到他衰败(bài)的时候(hòu),几十个伶人围困他,就自(zì)己丧(sàng)命(mìng),国家(jiā)灭亡(wáng),被(bèi)天下人讥(jī)笑。

  可见(jiàn)祸患常(cháng)常(cháng)是由微(wēi)小的事情(qíng)积累而成(chéng)的,聪明勇敢的(de)人反而(ér)常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或(huò)事困(kùn)扰,难道只有宠爱伶(líng)人(rén)才会这样吗?于是(shì)作(zuò)《伶官传》。

  《五代(dài)史(shǐ)伶官(guān)传序》是宋代文学家欧(ōu)阳修创作的一(yī)篇(piān)史(shǐ)论。

  此文通过对(duì)五代时期的(de)后唐(táng)盛衰过程的(de)具体分析,推(tuī)论出:“忧劳可以(yǐ)兴(xīng)国,逸豫(yù)可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于(yú)所溺”的结论,说明国家兴(xīng)衰败亡不由天命而取(qǔ)决于“人事”,借以告诫当时北(běi)宋王(wáng)朝执政者要吸取历史(shǐ)教训(xùn),居安思危,防微(wēi)杜渐(jiàn),力戒骄侈纵欲。

  文(wén)章开门见山,提出(chū)全(quán)文主(zhǔ)旨:盛(shèng)衰之理,决定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄(zhuāng)宗由(yóu)盛(shèng)转(zhuǎn)衰、骤兴骤亡的过程(chéng),以史实具(jù)体论证主旨(zhǐ)。

  具体写法(fǎ)上,采用先扬(yáng)后抑和(hé)对比论证(zhèng)的方(fāng)法,先极赞庄宗成功(gōng)时意气(qì)之盛,再(zài)叹其失败时形势之(zhī)衰,兴与(yǔ)亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最(zuì)后再辅以《尚(shàng)书》古训(xùn),更增强了文(wén)章说服力。

  全文紧扣上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个“盛衰”二字,夹叙夹议,史(shǐ)论结合,笔带感慨,语调(diào)顿挫(cuò)多姿,感染力很强,成(chéng)为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 上海为什么被称为魔都?传说......,上海为什么被称为魔都四大魔都分别为哪四个

评论

5+2=