IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同

几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同 程虹|中国从事美国自然文学研究第一人,静心治学,远离尘世喧嚣

如今的社(shè)会节奏,越来越(yuè)快(kuài)。

我们(men)似(shì)乎每天被推(tuī)着走。

早晨起来上班(bān),晚上下(xià)班,吃饭,睡觉(jué),第二天重复此种节奏。

日久(jiǔ)天长,有些人像(xiàng)一个机器(qì)人一般(bān)忘(wàng)记了人生有更丰富的场景,失去了对美好事物的(de)追(zhuī)求(qiú)动力。

天地之间,自然拥有着独一无二的美。

程虹|中(zhōng)国从事美国(guó)自然(rán)文学研究(jiū)第(dì)一人(rén),静心(xīn)治学,远离(lí)尘世喧(xuān)嚣(xiāo)_黑料正能(néng)量(liàng)

自然(rán)的美,发自本源,不加修饰(shì),透明澄(chéng)净。

忙里偷闲(xián),沉浸在自然之中,与(yǔ)花(huā)草对(duì)视,与虫(chóng)鸟对话,放慢人生的(de)脚步,让心灵暂时休憩。这人生之中顿(dùn)时还有什么压(yā)抑(yì)呢(ne)!

即便我(wǒ)们(men)难(nán)以花时间徜(cháng)徉在(zài)自然之中(zhōng),自然类的书也能(néng)为我们带来自然的美。

作为中(zhōng)国从(cóng)事(shì)美国自然(rán)文学研究第一(yī)人(rén),程(chéng)虹女士所翻译的书,给繁(fán)忙(máng)中的人提供了亲近(jìn)自然的(de)契机,读来让人不由得深吸一口气,虽没有亲身经历,却有一种平(píng)静祥和感,这也是(shì)自然文学的魅力。

程虹|中(zhōng)国从事(shì)美国自然文学研(yán)究(jiū)第一人,静心治学,远(yuǎn)离(lí)尘世喧嚣_黑料(liào)正能量

非淡泊无以明志,非(fēi)宁静无以致远。

程(chéng)虹(hóng)女(nǚ)士喜爱校园生活,她静心治(zhì)学,潜心(xīn)研究(jiū),远离(lí)喧嚣,一心沉(chén)浸在(zài)学(xué)术与自然文学的(de)海洋中(zhōng)。

她发(fā)自内心的热爱自然文学,著作等身(shēn),写过介(jiè)绍美(měi)国自然文学(xué)的综述类书籍(jí)《寻归荒野》,翻译多本美(měi)国经典的自然文(wén)学著作(zuò),例如,《心(xīn)灵的(de)慰藉》、《醒来的森林》、《遥远的(de)房屋》。

程(chéng)虹|中国从事(shì)美(měi)国自(zì)然文(wén)学(xué)研究第一(yī)人,静心治(zhì)学,远离尘世喧嚣(xiāo)_黑料正能量

其(qí)中(zhōng)的每(měi)一个汉(hàn)字(zì),均(jūn)饱含着(zhe)她(tā)的(de)汗水和心血(xuè)。

每(měi)一(yī)处(chù)翻译,哪怕(pà)是一个字,她都力求(qiú)精确(què),为(wèi)此查遍(biàn)各种字典、词(cí)典等相(xiāng)关资(zī)料。

程虹|中国从事美国自(zì)然(rán)文(wén)学研究第(dì)一人,静心治学,远(yuǎn)离(lí)尘(chén)世喧嚣_黑(hēi)料正能量(liàng)

从她翻译(yì)的著作中,似乎能听到(dào)虫鸣鸟叫声,能看到人与自然的(de)紧密联系(xì),仿佛徜(cháng)徉在充满鸟语花香(xiāng)的度假村中。

阅(yuè)读的那些时刻,尘世喧嚣荡(dàng)然(rán)无存,坐在书桌前(qián),读(dú)着书上的文字,望着(zhe)窗外的树叶,本体在屋内,心(xīn)灵舒服(fú)自在,感觉自己呼吸(xī)到了(le)带有泥土味的空气,感受着宁静平和(hé),更(gèng)引领自己(jǐ)去探索与体会(huì)人生所拥(yōng)有的(de)更多意义。

几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同“我有(yǒu)多久没(méi)去亲近大自然(rán)了呢?”,读的过程中,不禁问(wèn)自己。

我想,有人(rén)将时间(jiān)用在工作上,用在看视频与(yǔ)无聊(liáo)发(fā)呆上,忘(wàng)却(què)了(le)我(wǒ)们还(hái)拥有一个(gè)纯真美好的大自然。大(dà)自然中(zhōng)各种各样的动植物,都是我们宝贵的挚友。

有了书,我们哪里还会(huì)孤独呢!

程虹女士所(suǒ)翻(fān)译的著作,带我(wǒ)们(men)进入自然,远(yuǎn)离纷扰。她平易近人、平和(hé)淡然的心态,也像大自然般给人宁静。

当心情压(yā)力无处(chù)安放,大脑一(yī)片空虚,烦(fán)闷浮躁之时(shí),拿起程虹女士(shì)翻译的著作,把心沉下去,就像程虹女(nǚ)士翻(fān)译这些(xiē)书时一样,哪还不会平静下来呢!

想起了陶渊明。

采菊东篱(lí)下(xià),悠然(rán)见南山。

从自然(rán)中获得洒脱与悠然,无论我们身居何位,财富几(jǐ)何,最终都终将回归(guī)自然,还有什么放不下(xià)呢。

想起了(le)梭(suō)罗,他著作荣誉(yù)等身(shēn),受人(rén)尊敬。他出现的地(dì)方就是焦点。

梭罗完全可以过富足,锦衣玉食(shí)的生(shēng)活(huó)。

他(tā)却走(zǒu)入了瓦(wǎ)尔登湖,抛弃俗世中(zhōng)的关注与(yǔ)荣誉,独自一人过恬淡娴静的日子,独得(dé)一份怡然自(zì)得。

在这纷纷扰(rǎo)扰的城市之(zhī)中,我们大都(dōu)在(zài)马不停蹄的(de)往前赶(gǎn)路,似乎连(lián)回头望望的时间都没有。

到人(rén)生的尽头之(zhī)时,蓦然回首,过往(wǎng)的繁忙、忧虑和烦恼,又有哪些真的(de)是(shì)需要放(fàng)在心头(tóu)的呢?

回归原生态(tài),回(huí)归生活,才能真正找(zhǎo)到属于自己的“桃花(huā)源”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 几率和机率哪个正确一点,几率和机率有何不同

评论

5+2=