己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意(yì)解释,己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意是什么是《己亥杂诗(shī)》是清(qīng)代皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表诗人龚自珍创(chuàng)作的(de)一组(zǔ)诗集(jí)的(de)。
关(guān)于己亥(hài)杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思及诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意是什么以(yǐ)及己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意(yì)解释(shì),己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的(de)意(yì)思(sī)及诗意翻译(yì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意是什么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥杂诗古诗的诗意是(shì)什(shén)么等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创作的皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表一组诗集。本诗是一组自叙诗(shī),写(xiě)了平(píng)生(shēng)出处、著述、交游等,题材极为广泛。
龚(gōng)自(zì)珍所作(zuò)诗文,提倡“更法”“改革”,批(pī)评清王朝(cháo)的腐(fǔ)败(bài),洋溢着爱国热(rè)情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁白(bái)日斜,吟鞭东指即(jí)天(tiān)涯。
落红不是无情(qíng)物,化作春泥(ní)更护花。
译文(wén):
离别京都(dōu)的愁思浩如水波向着(zhe)日落西斜的远处延伸(shēn),马鞭(biān)向(xiàng)东一挥,感觉就是人在(zài)天涯一般。
从枝头上掉(diào)下来的落(luò)花不是(shì)无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
诗(shī)意(yì)这是一(yī)首出色的政治诗。
全诗层(céng)次清晰(xī),共(gòng)分(fēn)三个(gè)层次:第(dì)一层,写了(le)万(wàn)马齐喑,朝野噤声(shēng)的死气沉沉的现实社会。
第二(èr)层,作(zuò)者指出了要改变这种沉闷,腐朽(xiǔ)的(de)现状,就(jiù)必(bì)须依靠风雷(léi)激荡般的巨大力量。
暗喻必须经(jīng)历(lì)波(bō)澜壮(zhuàng)阔的社(shè)会变革才能使中(zhōng)国变得生机勃勃(bó)。
第(dì)三层,作者认为这样的力量(liàng)皇太极的父皇是谁,清朝历代帝王顺序表来源于人(rén)材,而朝廷所(suǒ)应(yīng)该(gāi)做(zuò)的就是破格(gé)荐用人(rén)材,只有这样(yàng),中国才有希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这(zhè)样(yàng)的(de)具有壮(zhuàng)伟特征的主观意象,寓意深刻,气势(shì)磅礴。
赏析(xī)这首诗写出了诗人离京的感受。
虽然载(zài)着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国(guó)为民尽自己最后一份心力。
诗(shī)的前两(liǎng)句抒情叙(xù)事,在(zài)无(wú)限感慨中表现出(chū)豪放洒脱的(de)气概。
诗(shī)的后(hòu)两句以落(luò)花(huā)为喻,表明(míng)自己的心志,在形象(xiàng)的比(bǐ)喻中,自然而然(rán)地融(róng)入议论(lùn)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了