across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是(shì)它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是(shì)描写瘦西湖春天的诗句,扬州瘦西湖美景佳句介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法,across和(hé)cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什么等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法
它(tā)们二者(zhě)的主(zhǔ)要区别(bié)在于词(cí)性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动(dòng)词。across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容(róng)易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用(yòng)穿过,越(yuè)过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交
它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和(hé)cross这两(liǎng)个(gè)词(cí)都是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿(chuān)过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。
主要表(biǎo)示在物体表面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有(yǒu)部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名词时(shí),有十字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的动(dòng)作;
杂交(jiāo)品种(zhǒng); 混(hùn)合物(wù);
痛苦(kǔ), 苦难等(děng)意(yì)思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所构(gòu)成的词的某些词义和用法是值得注(zhù)意(yì)的。
比(bǐ)如crossroads是(shì)“十字路”或(huò)“十字路口”的(de)意思,它的前(qián)面可以用(yòng)a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条目”的意(yì)思,专指同一(yī)书刊中前(qián)后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后(hòu)参(cān)照(zhào)的互见(jiàn)条目用(yòng)大写(xiě)字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在(zài)中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介(jiè)词
(表示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边(biān)]; 横在(zài)[披在]…上;描写瘦西湖春天的诗句,扬州瘦西湖美景佳句 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉(chā)着; 触(chù)及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到(dào)adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城(chéng)横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连用(yòng)表示“穿(chuān)过,越过,横穿(chuān)”的意思(sī)。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从(cóng)物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条(tiáo)公路,你会发现(xiàn)邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不同
across用作(zuò)介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿越动作(zuò)时要(yào)与一(yī)个实(shí)义动词连(lián)用(yòng)。
cross用作动词(cí),可(kě)单(dān)独表汪枣示(shì)穿越动作。
2、用(yòng)法(fǎ)不同
cross用作名词时的(de)意思是“十字形”,转化为动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。
cross既可用(yòng)作不及物动词,也可用作(zuò)及物动词。
用作及物(wù)动词(cí)时(shí),接名词或(huò)代(dài)词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量(liàng)短(duǎn)语连(lián)用,置于单(dān)位名(míng)词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示状态,意为运睁“成十字(zì)形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同(tóng)
across:14世纪进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为(wèi)从一(yī)头到另一头,处于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自(zì)古典(diǎn)拉丁语(yǔ)的crux,意为(wèi)高(gāo)而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了