IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

结婚以后他那个越来越大了

结婚以后他那个越来越大了 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾(wú)翻译(yì)句式,生(shēng)乎吾(wú)前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉(hàn)语是(shì)这句话的意思为(wèi)生在我前面(miàn),他懂得道理本来就早于我(wǒ)的(de)。

  关于生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句(jù)式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉语以及生乎吾前其(qí)闻道(dào)也(yě)固(gù)先(结婚以后他那个越来越大了xiān)乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾翻译乎,生乎吾(wú)前其闻(wén)道也(yě)固(gù)先乎吾翻译成现代汉(hàn)语,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾的翻译,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾吾(wú)从而师之的意思等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉(hàn)语(yǔ)

  这(zhè)句话的意思为(wèi)生在我前(qián)面,他懂得道理(lǐ)本来就早于我。

  出自韩愈的《师说(shuō)》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的相(xiāng)关知识(shí),快(kuài)来看看吧(ba)!

《师说》创作背景

  《师说》大约是作者于(yú)贞元十七年至十八年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国子监四门博士时所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发现科场黑(hēi)暗,朝政(zhèng)腐败(bài),吏制(zhì)弊端重(zhòng)重,当(dāng)时的上层社会(huì),看(kàn)不起教(jiào)书(shū)之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求(qiú)师(shī),又“羞于为师”的观(guān)念。

  作者借用(yòng)回答李蟠的提问(wèn)撰写这篇文章,以澄(chéng)清人们在“求师”和“为师”上的模糊认(rèn)结婚以后他那个越来越大了识。

《师说》作者简介(jiè)

  《师说》大约是作者于贞(zhēn)元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京(jīng)任国(guó)子监四(sì)门博士时所作(zuò)。

  作者(zhě)到(dào)国(guó)子监(jiān)上(shàng)任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重(zhòng),当时的上层(céng)社会,看不起教(jiào)书之人(rén)。

  在士大夫阶(jiē)层中存在着既不(bù)愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠的提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以(yǐ)澄清人们在“求师”和“为师(shī)”上的模(mó)糊(hú)认识。

生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾是什么(me)句式

  “生乎吾(wú)前,其(qí)闻道(dào)也固先乎吾”这句话中有(yǒu)两处介宾结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前出生(shēng)。

  将“带郑乎(hū)吾前(在(zài)我(wǒ)之前)”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的(de)后面(miàn),是文言文常(cháng)见的“状语(yǔ)余行局后置”。

  2、先乎(hū)吾:比我(wǒ)早。

  同样是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个(gè)状(zhuàng)语放在谓语(yǔ)形(xíng)容词“先(早)”的后面。

  文言文的状语并(bìng)不(bù)是一(yī)定要后置的,但是,有一(yī)种状(zhuàng)语必定后置,那就(jiù)是(shì)介宾结(jié)构(gòu)作(zuò)状语。

  我们知道,状语是用来修(xiū)饰、限(xiàn)制谓语动词(cí)或形容词的(de),表示谓语中心词的状态(tài)、方式、时间、处所(suǒ)或程度。

  表示状态、程度时,一般不需(xū)要用介词(cí)“介入”某个对象(xiàng),如“强(qiáng)烈(liè)地(dì)”、“高兴地”就可以。

  但表示方式、时(shí)间、处所时(shí),往往需(xū)要用(yòng)介(jiè)词来引入(rù)对象,如(rú)“在(zài)哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用(yòng)什么”。

  其中(zhōng)的(de)“在(zài)”、“于”、“用(yòng)”是介(jiè)词,后面(miàn)是介词引入的对象,属于介词的宾语。

  竖让(ràng)这样的结构叫(jiào)“介宾(bīn)结(jié)构”。

  文言(yán)文凡是介宾结(jié)构(gòu)都要放在谓语中(zhōng)心(xīn)词(cí)的后面。

  如“在市场上买的”,表述为“购于市”;“用道理劝说他”,表述为“晓(xiǎo)之以(yǐ)理”。

  乎(hū),作介词时,意义相(xiāng)当于:于、在。

  其实,现代汉语也有状语后(hòu)置的情(qíng)况,例如问题中的例(lì)子,也可以说成“生在我之前”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 结婚以后他那个越来越大了

评论

5+2=