across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词(cí)性(xìng)和使用场合(hé)有所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么(me)关(guān)系,cross和across区别(bié)和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别是(shì)什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用法
它们(men)二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。across和cross这两个词(cí)都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以很容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和(hé双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义)使用(yòng)场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差(chà)一个字母,所(suǒ)以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词用
穿过(guò),越过。
渡过(guò);
交叉(chā), 相交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示(shì)在物(wù)体(tǐ)表面上(shàng)横穿(chuān)。
如(rú)横过马路、过桥、过河(hé)等(děng),与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看,负(fù)有(yǒu)部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过(guò)边(biān)界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名词时(shí),有十字(zì)架;
十(shí)字形饰物;
画(huà)十字的动作;
杂(zá)交品种; 混合(hé)物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它(tā)有较强的构词能力(lì),它所构(gòu)成的(de)词(cí)的(de)某些词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十(shí)字路口(kǒu)”的意思,它(tā)的前面可以(yǐ)用(yòng)a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条(tiáo)目”的意(yì)思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照的互见条(tiáo)目(mù)用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在(zài)斑马(mǎ)线(xiàn)前停下。
across1.介(jiè)词
(表(biǎo)示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过(guò)
(表示方(fāng)向(xiàng))横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交叉(chā)着; 触(chù)及(jí), 波及(jí), 影响(xiǎng)到(dào)adv.从这(zhè)一边到(dào)另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉(chā)状(zhuàng);
传(chuán)达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨(kuà)中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。
与cross基本(běn)同义,也(yě)是(shì)表示(shì)从物体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮(yóu)局(jú)就在你的左边。
cross和across区别和用法是(shì)什(shén)么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示(shì)一(yī)个穿越动作时要与一个实(shí)义动词连用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪(wāng)枣示(shì)穿(chuān)越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的意思是“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为动(dòng)词后(hòu)可(kě)表示(shì)“画十字,划(huà)叉删去(qù)”,还(hái)可表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作(zuò)不及物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物动词。
用(yòng)作及物动词时,接(jiē)名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用常(cháng)旁陵岁指某些基督(dū)徒“用手(shǒu)在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单(dān)位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度(dù)。
across还可表示状态,意(yì)为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入英双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义语,直(zhí)接源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到(dào)另一(yī)头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直接(jiē)源自古英(yīng)语的(de)cros;最初源自(zì)古典拉丁语的(de)crux,意为高(gāo)而圆的(de)柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了