IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好

猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举(jǔ)之以予人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外(wài)援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧(mù)还活着(zhe),那(nà)么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较(jiào),也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面(miàn)的(de),其(qí)根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学的(de)分(fēn)析(xī),也(yě)不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确(què)立自(zì)己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇(piān)文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明(míng)达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而(ér)且(qiě)以情感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的屈(qū)辱政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句(jù)的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好>

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地(dì)与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计(jì)策,这才(cái)招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确(què)实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立(lì)了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了(le)当(dāng)时历(lì)史发展走向统一的(de)大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也(yě)不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面(miàn),本(běn)文除了(le)具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形(xíng)象的(de)特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的运(yùn)用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 猫肠胃不好老是吐怎么办,猫咪隔三差五吐但是精神很好

评论

5+2=