远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨近则不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭(gōng)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也,近之则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是(shì)特(tè)指“人主”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人(rén)则是与君子之(zhī)道相违(wéi)背(bèi)之人。
近则(zé)不逊远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则不(bù)逊,远则怨的(de)意思(sī):相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句(jù)的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们(men)则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话(huà)中,“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发(fā)语词,表肯(kěn)定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯(wéi)携哗(huā)天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处(chù)应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也”这句话(huà),在主张男(nán)女(nǚ)平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句(jù)缺(quē)乏语境(jìng)的(de)支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是从字面去理(lǐ)解,而(ér)对孔子“尚(shàng)仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以(yǐ)贯之”的认识(shí),就比较容易引发误(wù)会。
本章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观察到(dào)的、当(dāng)时社(shè)会(huì)和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态(tài)和(hé)文(wén)化背景差(chà)异巨大,而这些因素对(duì)于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有(yǒu)决(jué)定性(xìng)的作用。
远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě)”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所(suǒ)有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相违背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看你不(bù)顺(shùn我国的全民国家教育日是哪一天 我国法定全民国教育日)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键帆小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难养也!近(jìn)之则不孙(sūn),远之(zhī)则怨。
”意(yì)思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节(jié)”,《礼记(jì)·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗天子(zi),受(shòu)命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。
女子(zi)与小(xiǎo)人(rén)在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子(zi)”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难(nán)养也”这句(jù)话,在主(zhǔ)张男(nán)女平权的现代(dài)受到了很多(duō)抨击(jī),被认为是(shì)歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面去(qù)理(lǐ)解(jiě),而对孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核(hé)心没有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的认(rèn)识,就(jiù)比较容易(yì)引发误会。
本章(zhāng)争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是我国的全民国家教育日是哪一天 我国法定全民国教育日否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要(yào)强调(diào)这一(yī)点(diǎn),是因为古代与现代(dài)的社会形态和文化(huà)背景差异巨(jù)大(dà),而这(zhè)些因素对于群体的(de)心理塑造则(我国的全民国家教育日是哪一天 我国法定全民国教育日zé)具有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 我国的全民国家教育日是哪一天 我国法定全民国教育日
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了